Esperanto/Fundamenta vortaro

Oto lista rdzeni zawartych w Universala vortaro który jest częścią Unua Libro. W liście dokonaliśmy drobnch korekt związanych główne ze zmianami w języku polskim od czasu powstania Unua Libro.

  1. a – oznacza przymiotnik; np.
    hom – człowiek
    hom+a – ludzki
  2. acid – kwaśny
  3. aĉet – kupować
  4. ad – oznacza trwanie czynności; np.
    ir – iść
    ir+ad – chodzić;
    danc – taniec
    danc+ad – tańczenie
  5. adiaŭ – bądź zdrów
  6. aer – powietrze
  7. afer – sprawa, interes
  8. agl – orzeł
  9. agrabl – przyjemny
  10. – wiek
  11. ajn – kolwiek, bądź; np. kiu kto — kiu ajn ktokolwiek, ktobądź
  12. – oznacza przedmiot posiadający pewną własność lub zaletę, albo zrobiony z pewnego materiału; np.
    mal+nov – stary
    mal͵nov͵aĵ – starzyzna,
    frukt – owoc
    frukt+aĵ – coś zrobionego z owoców
  13. akompan – towarzyszyć
  14. akr – ostry
  15. akv – woda
  16. al – do; zastępuje też przypadek trzeci
  17. ali – inny
  18. almenaŭ – przynajmniej
  19. alt – wysoki
  20. alumet – zapałka
  21. am – kochać, lubić
  22. amas – kupa, tłum
  23. amik – przyjaciel
  24. an – członek, mieszkaniec, zwolennik; np. regn państwo — regn͵an obywatel; Varsovi͵an Warszawianin
  25. angul – kąt
  26. anĝel – anioł
  27. anim – dusza
  28. ankaŭ – także
  29. ankoraŭ – jeszcze
  30. anstataŭ – zamiast
  31. ant – oznacza imiesłów czynny czasu teraźniejszego
  32. antaŭ – przed
  33. apart – osobny
  34. aparten – należyć
  35. apenaŭ – ledwie
  36. apud – przy, obok
  37. ar – oznacza zbiór danych przedmiotów; np.
    arb – drzewo
    arb+ar – las
    ŝtup – szczebel, stopień
    ŝtup+ar – drabina, schody
  38. arb – drzewo
  39. arĝent – srebro
  40. as – oznacza czas teraźniejszy
  41. at – oznacza imiesłów bierny czasu teraźniejszego
  42. atend – czekać
  43. – albo, lub
  44. aŭd – słyszeć
  45. aŭskult – słuchać
  46. aŭtun – jesień
  47. av – dziad
  48. avar – skąpy
  49. azen – osieł
  50. babil – paplać
  51. bak – piec, wypiekać
  52. bala – zamiatać
  53. balanc – huśtać, kołysać
  54. baldaŭ – zaraz
  55. ban – kąpać
  56. bapt – chrzcić
  57. bar – zagradzać
  58. barb – broda
  59. barel – beczka
  60. baston – kij, laska
  61. bat – bić
  62. batal – walczyć
  63. bedaŭr – żałować
  64. bel – piękny
  65. ben – błogosławić
  66. benk – ławka
  67. best – zwierzę
  68. bezon – potrzebować
  69. bier – piwo
  70. bind – oprawiać
  71. bird – ptak
  72. blank – biały
  73. blov – dąć, dmuchać
  74. blu – niebieski
  75. bo – nabyty przez małżeństwo (własne lub obce) np.
    patr – ojciec
    bo+patr – teść
    frat – brat
    bo+frat – szwagier
  76. boj – szczekać
  77. bol – kipić, wrzeć
  78. bon – dobry
  79. bord – brzeg
  80. bot – but
  81. botel – butelka
  82. bov – byk
  83. branĉ – gałąź
  84. brand – wódka
  85. bril – błyszczeć
  86. bros – szczotka
  87. bru – szumieć, hałasować
  88. brul – palić się
  89. brust – pierś
  90. brut – bydło
  91. buŝ – usta
  92. buter – masło
  93. buton – guzik
  94. cel – celować
  95. cent – sto
  96. cert – pewny, znany
  97. ceter – pozostały, dalszy
  98. cigar – cygaro
  99. cigared – papieros
  100. citron – cytryna
  101. ĉagren – martwić, smucić
  102. ĉambr – pokój
  103. ĉap – czapka
  104. ĉapel – kapelusz
  105. ĉar – albowiem, ponieważ
  106. ĉe – u, przy
  107. ĉemiz – koszula
  108. ĉen – łańcuch
  109. ĉeriz – wiśnia
  110. ĉerk – trumna
  111. ĉes – przestawać
  112. ĉeval – koń
  113. ĉi – wskazanie najbliższe; np.
    tiu – tamten
    tiu ĉi – ten
    tie – tam
    tie ĉi – tu
  114. ĉia – każdy
  115. ĉiam – zawsze
  116. ĉie – wszędzie
  117. ĉiel – niebo
  118. ĉio – wszystko
  119. ĉirkaŭ – około, dokoła
  120. ĉiu – wszystek; ĉiu͵j wszyscy
  121. ĉj – dodane do pierwszych 2 — 5 liter imienia własnego męskiego rodzaju zmienia je w pieszczotliwe; np.
    Miĥael
    Mi+ĉj;
    Aleksandr
    Ale+ĉj
  122. ĉu – czy
  123. da – zastępuje przypadek drugi (po słowach oznaczających miarę, wagę i t. p.); np.
    kilogram+o da viand+o – kilogram mięsa;
    glas+o da te+o – szklanka herbaty
  124. danc – tańczyć
  125. danĝer – niebezpieczeństwo
  126. dank – dziękować
  127. daŭr – trwać
  128. de – od; zastępuje też przypadek drugi
  129. decid – rozstrzygać
  130. defend – bronić
  131. dek – dziesięć
  132. dekstr – prawy
  133. demand – pytać
  134. dens – gęsty
  135. dent – ząb
  136. detru – burzyć, niszczyć
  137. dev – musieć, być obowiązanym, być zobowiązanym
  138. dezert – pustynia
  139. dezir – życzyć
  140. Di – Bóg
  141. dik – gruby
  142. diligent – pilność
  143. dimanĉ – niedziela
  144. dir – mówić, powiadać
  145. dis – roz-; np. ŝir — rwać — dis͵ŝir rozrywać; kur biegać — dis͵kur rozbiegać się
  146. disput – kłócić się, sprzeczać się
  147. divid – dzielić
  148. dolĉ – słodki
  149. dolor – boleć, dolegać
  150. dom – dom
  151. don – dawać
  152. donac – darować
  153. dorm – spać
  154. dors – grzbiet
  155. du – dwa
  156. dum – póki, podczas gdy
  157. e – zakończenie przysłówka; np. bon͵e dobrze
  158. eben – równy
  159. ebl – możliwy
  160. ec – przymiot jako oddzielne pojęcie; np.
    bon – dobry
    bon+ec – dobroć
    infan – dziecię
    infan+ec – dzieciństwo
  161. – nawet
  162. eduk – wychowywać
  163. edz – małżonek, mąż
  164. efektiv – rzeczywisty, istotny
  165. eg – oznacza zwiększenie lub wzmocnienie stopnia: np. man ręka — man͵eg łapa; varm ciepły — varm͵eg gorący
  166. egal – jednakowy
  167. ej – miejsce dla… np. kuir gotować — kuir͵ej kuchnia; preĝ modlić się — preĝ͵ej kościół
  168. ek – oznacza początek lub chwilowość; np. kant śpiewać — ek͵kant zaśpiewać; kri krzyczéć — ek͵kri krzyknąć
  169. eks – były, dymisjonowany
  170. ekster – zewnątrz
  171. ekzempl – przykład
  172. el – z
  173. elekt – wybierać
  174. em – skłonny, przyzwyczajony
  175. en – w
  176. enu – nudzić się
  177. envi – zazdrościć
  178. er – oddzielna jednostka, cząstka; np. sabl piasek — sabl͵er ziarnko piasku
  179. erar – błądzić, mylić się
  180. escept – wykluczać
  181. esper – spodziewać się
  182. esprim – wyrażać
  183. est – być
  184. estim – poważać
  185. esting – gasić
  186. estr – wódz, zwierzchnik, szef
  187. et – oznacza zmniejszenie, zdrobnienie lub osłabienie stopnia; np. mur ściana — mur͵et ścianka; rid śmiać się — rid͵et uśmiechać się
  188. etaĝ – piętro
  189. etern – wieczny
  190. facil – łatwy, lekki
  191. faden – nić
  192. fajf – świstać
  193. fajr – ogień
  194. fal – padać
  195. fald – fałdować
  196. famili – rodzina
  197. far – robić, czynić; far͵iĝ stawać się
  198. fart – żyć, mieć się, miewać się, czuć się
  199. feliĉ – szczęśliwy
  200. fend – rąbać, łupać
  201. fenestr – okno
  202. fer – żelazo
  203. ferm – zamykać
  204. fest – obchodzić uroczystość, świętować
  205. fianĉ – narzeczony
  206. fidel – wierny
  207. fier – dumny
  208. fil – syn
  209. fin – kończyć
  210. fingr – palec
  211. firm – stały, mocny
  212. fiŝ – ryba
  213. flank – strona
  214. flar – wąchać
  215. flav – żółty
  216. flor – kwiatek
  217. flu – płynąć, cieknąć
  218. flug – latać
  219. fluid – płynny
  220. foj – raz
  221. fojn – siano
  222. foli – liść
  223. fond – zakładać
  224. font – źródło
  225. for – precz
  226. forges – zapominać
  227. forĝ – kuć
  228. fork – widły; widelec
  229. forn – piec
  230. fos – kopać
  231. frap – stukać, uderzać
  232. frat – brat
  233. fraŭl – kawaler (nieżonaty)
  234. freŝ – świeży
  235. fromaĝ – ser
  236. frost – mróz
  237. frot – trzeć
  238. fru – rano, wcześnie
  239. frukt – owoc
  240. frunt – czoło
  241. fulm – błyskawica
  242. fum – dym
  243. fund – dno
  244. gaj – wesoły
  245. gajn – wygrywać, zyskać
  246. gant – rękawiczka
  247. gard – pilnować, strzec
  248. gast – gość
  249. ge – obojga płci; np. patr ojciec — ge͵patr͵o͵j rodzice; mastr gospodarz — ge͵mastr͵o͵j gospodarstwo (gospodarz i gospodyni)
  250. genu – kolano
  251. glaci – lód
  252. glas – szklanka
  253. glat – gładki
  254. glav – miecz
  255. glit – ślizgać się
  256. glor – wysławiać, czcić, sławić
  257. glut – połykać
  258. gorĝ – gardło
  259. grand – wielki
  260. gras – tłuszcz
  261. grat – drapać
  262. gratul – winszować, gratulować
  263. grav – ważny
  264. griz – szary, siwy
  265. gust – smak
  266. gut – kapać; gut͵o kropla
  267. ĝarden – ogród
  268. ĝem – stękać
  269. ĝentil – grzeczny
  270. ĝi – ono, to
  271. ĝis – do
  272. ĝoj – cieszyć się
  273. ha! – a! ach!
  274. hajl – grad
  275. haladz – swąd, czad, wyziew, zaduch
  276. halt – stawać, zatrzymywać się
  277. har – włos
  278. haring – śledź
  279. haŭt – skóra
  280. hav – miéć
  281. hejt – palić w piecu
  282. help – pomagać
  283. herb – trawa (potocznie), roślina zielna
  284. hered – dziedziczyć
  285. hieraŭ – wczoraj
  286. ho! – o! och!
  287. hodiaŭ – dzisiaj
  288. hom – człowiek
  289. honest – uczciwy
  290. hont – wstydzić się
  291. hor – godzina
  292. horloĝ – zegar
  293. hotel – hotel, zajazd
  294. humil – pokorny
  295. hund – pies
  296. i – oznacza bezokolicznik; np. laŭd͵i chwalić
  297. ia – jakikolwiek
  298. ial – dla jakiejkolwiek przyczyny
  299. ian – kiedykolwiek
  300. id – dziecię, potomek; np. bov byk — bov͵id cielę; Izrael Izrael — Izrael͵id Izraelita
  301. ie – gdziekolwiek
  302. iel – jakkolwiek
  303. ies – czyjkolwiek
  304. ig – robić jakimś, czymś; np. pur czysty — pur͵ig czyścić; brul palić się — brul͵ig palić; sid siedzieć — sid͵ig posadzić
  305. – stawać się jakimś, czymś, zmusić się; np. pal blady — pal͵iĝ blednąć; sid siedzić — sid͵iĝ usiąść
  306. il – narzędzie; np. tond strzydz — tond͵il nożyce; paf strzelać — paf͵il fuzya
  307. ili – oni, one
  308. in – oznacza płeć żeńską; np. patr ojciec — patr͵in matka; kok kogut kok͵in — kura
  309. ind – godny, wart
  310. infan – dziecko
  311. ing – przedmiot, w który się coś wsadza, wstawia; np. kandel świéca —kandel͵ing lichtarz; plum pióro — plum͵ing obsadka do pióra
  312. ink – atrament
  313. instru – uczyć
  314. insul – wyspa
  315. insult – znieważać
  316. int – oznacza imiesłów czynny czasu przeszłego
  317. intenc – zamierzać
  318. inter – między
  319. intern – wewnątrz
  320. invit – zapraszać
  321. io – coś, cokolwiek
  322. iom – ilekolwiek
  323. ir – iść
  324. is – oznacza czas przeszły
  325. ist – zajmujący się, zawód, zajęcie; np.
    bot – but
    bot+ist – szewc
    mar – morze
    mar+ist – marynarz
  326. it – oznacza imiesłów bierny czasu przeszłego
  327. iu – ktokolwiek
  328. j – oznacza liczbę mnogą
  329. ja – wszakże
  330. jam – już
  331. jar – rok
  332. je – używany, gdy sens zdania nie określa jasno, który z innych przyimków jest odpowiedni; może być przetłómaczonem zapomocą różnych przyimków
  333. jen – otóż; jen – jen to-to
  334. jes – tak
  335. ju — des – im – tym
  336. juĝ – sądzić
  337. jun – młody
  338. just – sprawiedliwy
  339. ĵaŭd – czwartek
  340. ĵet – rzucać
  341. ĵur – przysięgać
  342. kaf – kawa
  343. kaj – i, a
  344. kajer – kajet
  345. kaldron – kocioł
  346. kaleŝ – kolaska, powóz, kareta, bryczka
  347. kalkul – rachować, liczyć
  348. kamen – komin
  349. kamp – pole
  350. kanap – kanapa
  351. kandel – świéca
  352. kant – śpiewać
  353. kap – głowa
  354. kapt – chwytać
  355. kar – drogi
  356. karb – węgiel
  357. kares – pieścić
  358. kaŝ – chować
  359. kat – kot
  360. kaŭz – powodować, sprawiać
  361. ke – że, żeby
  362. kelk – niektóry
  363. kest – skrzynia
  364. kia – jaki
  365. kiam – kiedy
  366. kie – gdzie kiel jak
  367. kies – czyj
  368. kio – co
  369. kiom – ile
  370. kis – całować
  371. kiu – kto
  372. klar – jasny
  373. knab – chłopiec
  374. kok – kogut
  375. kol – szyja
  376. koleg – towarzysz, kolega
  377. kolekt – zbierać
  378. koler – gniewać się
  379. kolon – słup
  380. kolor – kolor
  381. komb – czesać
  382. komenc – zaczynać
  383. komerc – handlować
  384. kompat – współczuwać
  385. kompren – rozumiéć
  386. kon – znać
  387. kondiĉ – warunek
  388. konduk – prowadzić
  389. konfes – przyznawać
  390. konsent – zgadzać się
  391. konserv – przechowywać, zachowywać
  392. konsil – radzić
  393. konsol – pocieszać
  394. konstant – stały
  395. konstru – budować
  396. kontent – zadowolony
  397. kontraŭ – przeciw
  398. konven – wypadać, przystawać
  399. kor – serce
  400. korn – korn róg koron wieniec
  401. korp – ciało
  402. kort – dwór
  403. kost – kosztować
  404. kovr – zakrywać
  405. kraĉ – pluć
  406. krajon – ołówek
  407. kravat – krawat
  408. kre – stwarzać
  409. kred – wierzyć
  410. kresk – rosnąć
  411. kret – kreda
  412. kri – krzyczéć
  413. kruc – krzyż
  414. kudr – szyć
  415. kuir – gotować
  416. kuler – łyżka
  417. kulp – winny
  418. kun – z; kun͵e razem, wraz
  419. kupr – miedź
  420. kur – biegać, leciéć
  421. kurac – leczyć
  422. kuraĝ – śmiały
  423. kurten – kurtyna; firanka
  424. kusen – poduszka
  425. kuŝ – leżéć
  426. kutim – przyzwyczajać się
  427. kuz – kuzyn
  428. kvankam – chociaż
  429. kvar – cztery
  430. kvin – pięć
  431. l’; la – przedimek określny (nie tłomaczy się)
  432. labor – pracować
  433. lac – zmęczony
  434. lakt – mleko
  435. lam – kulawy
  436. lamp – lampa
  437. land – kraj
  438. lang – język (organ)
  439. lantern – latarnia
  440. larĝ – szeroki
  441. larm – łza
  442. las – puszczać, zostawiać, pozwalać
  443. last – ostatni
  444. laŭ – według, zgodnie z…
  445. laŭd – chwalić laŭt głośno
  446. lav – myć
  447. lecion – lekcja
  448. leg – czytać
  449. leĝ – prawo
  450. leon – lew
  451. lern – uczyć się
  452. lert – zręczny
  453. leter – list
  454. lev – podnosić
  455. li – on
  456. liber – wolny
  457. libr – księga, książka
  458. lig – wiązać
  459. lign – drwa
  460. lingv – język (mowa)
  461. lip – warga
  462. lit – łóżko
  463. liter – litera
  464. loĝ – mieszkać
  465. lok – miejsce
  466. long – długi
  467. lud – bawić się, grać
  468. lum – świecić
  469. lun – księżyc
  470. lund – poniedziałek
  471. maĉ – żuć
  472. magazen – sklep
  473. makul – plama
  474. mal – oznacza przeciwieństwo; np. bon dobry — mal͵bon zły; estim poważać — mal͵estim gardzić, lekceważyć
  475. malgraŭ – pomimo, nie bacząc na…
  476. man – ręka
  477. manĝ – jeść
  478. mar – morze
  479. mard – wtorek
  480. mastr – gospodarz
  481. maten – poranek
  482. matur – dojrzały
  483. mem – sam
  484. memor – pamiętać
  485. merit – zasługiwać
  486. merkred – środa
  487. met – podziać, może być oddane za pomocą rozmaitych słów
  488. mez – środek
  489. mezur – mierzyć
  490. mi – ja
  491. miks – mieszać
  492. mil – tysiąc
  493. milit – walczyć
  494. mir – dziwić się
  495. mizer – nędza
  496. moder – umiarkowany
  497. modest – skromny
  498. mol – miękki
  499. mon – pieniądze
  500. monat – miesiąc
  501. mond – świat
  502. mont – góra
  503. montr – pokazywać
  504. mord – kąsać
  505. morgaŭ – jutro
  506. mort – umierać
  507. moŝt – tytuł ogólny; np. Vi͵a reĝ͵a moŝt͵o Wasza Królewska Mość; Vi͵a general͵a moŝt͵o, Vi͵a episkop͵a moŝt͵o i t. p.
  508. mov – ruszać, puszczać
  509. mult – wiele
  510. mur – ściana
  511. murmur – mruczéć
  512. muŝ – mucha
  513. n – oznacza przypadek czwarty; również kierunek
  514. naĝ – pływać
  515. najbar – sąsiad
  516. nask – rodzić
  517. naŭ – dziewięć
  518. naz – nos
  519. ne – nie
  520. nebul – mgła
  521. neces – niezbędny
  522. neĝ – śnieg
  523. nek – ani
  524. nenia – żaden
  525. nenian – nigdy
  526. nenie – nigdzie
  527. neniel – w żaden sposób
  528. nenies – niczyj
  529. nenio – nic
  530. neniu – nikt
  531. nep – wnuk
  532. nev – siostrzeniec
  533. ni – my
  534. nigr – czarny
  535. nj – dodane do pierwszych 2 — 5 liter imienia własnego rodzaju żeńsk. zmienia takowe w pieszczotliwe np. Mari — Ma͵nj; Emili — Emi͵nj
  536. nobl – szlachetny
  537. nokt – noc
  538. nom – imię
  539. nombr – liczba, ilość
  540. nov – nowy
  541. nub – obłok, chmura
  542. nud – nagi
  543. nuks – orzech
  544. nun – teraz, obecnie
  545. nur – tylko
  546. nutr – karmić
  547. o – oznacza rzeczownik
  548. obe – byćbyć posłusznym
  549. objekt – przedmiot
  550. obl – oznacza liczebnik wieloraki; np. du dwa — du͵obl podwójny, dwojaki
  551. obstin – uparty
  552. odor – pachnąć
  553. ofend – krzywdzić
  554. ofer – ofiarować
  555. oft – często
  556. ok – ośm
  557. okaz – zdarzać się
  558. okul – oko
  559. okup – zajmować
  560. ol – niż
  561. ole – olej
  562. ombr – cień
  563. ombrel – parasol
  564. on – liczebnik ułamkowy; np. kvar cztery — kvar͵on czwarta część
  565. ond – fala
  566. oni – zaimek nieosobisty liczby mnogiéj
  567. onkl – wuj
  568. ont – oznacza imiesłów czynny czasu przyszłego
  569. op – oznacza liczebnik zbiorowy; np. du dwa — du͵op we dwoje
  570. oportun – wygodny
  571. or – złoto
  572. ord – porządek
  573. ordinar – zwyczajny
  574. ordon – rozkazywać
  575. orel – ucho
  576. os – oznacza czas przyszły
  577. ost – kość
  578. ot – oznacza imiesłów bierny czasu przyszłego
  579. ov – jajko
  580. pac – pokój (czas wolny od wojny i t. p.), spokój
  581. paf – strzelać
  582. pag – płacić
  583. paĝ – stronica
  584. pajl – słoma
  585. pal – blady
  586. palac – pałac
  587. palp – macać
  588. palpebr – powieka
  589. pan – chleb
  590. pantalon – spodnie
  591. paper – papier
  592. pardon – przebaczać
  593. parenc – krewny
  594. parker – na pamięć
  595. parol – mówić
  596. part – część
  597. pas – przechodzić
  598. pastr – kapłan
  599. paŝ – kroczyć
  600. patr – ojciec; patr͵uj ojczyzna
  601. pec – kawałek
  602. pel – gonić
  603. pen – starać się
  604. pend – wisieć
  605. pens – myśléć
  606. pentr – rysować
  607. per – przez, za pomocą
  608. perd – gubić
  609. permes – pozwalać
  610. pes – ważyć (kogo, co)
  611. pet – prosić
  612. pez – ważyć (mieć pewną wagę)
  613. pi – pobożny
  614. pied – noga
  615. pik – kłóć
  616. pilk – piłka
  617. pingl – szpilka
  618. pir – gruszka
  619. plac – plac
  620. plaĉ – podobać się
  621. plafon – sufit
  622. plank – podłoga
  623. plej – najwięcéj
  624. plen – pełny
  625. plend – skarżyć się
  626. plezur – przyjemność
  627. pli – więcéj
  628. plor – płakać
  629. plum – pióro
  630. pluv – deszcz
  631. po – (przy liczebnikach) po
  632. polv – kurz
  633. pom – jabłko
  634. pont – most
  635. popol – naród
  636. por – dla
  637. pord – drzwi
  638. pork – świnia
  639. port – nosić
  640. post – po
  641. postul – żądać
  642. poŝ – kieszeń
  643. poŝt – poczta
  644. pot – garnek
  645. pov – módz
  646. prav – mający słuszność
  647. preĝ – modlić się
  648. prem – cisnąć, uciskać
  649. pren – brać
  650. prepar – przygotowywać
  651. preskaŭ – prawie
  652. pres – drukować
  653. pret – gotowy
  654. prezent – przedstawiać
  655. pri – o
  656. printemp – wiosna
  657. pro – dla
  658. profund – głęboki
  659. proksim – blizki
  660. promen – spacerować
  661. promes – obiecywać
  662. propr – własny
  663. prov – próbować
  664. prudent – rozsądny
  665. prunt – pożyczać
  666. pulv – proch
  667. pulvor – proszek
  668. pun – karać
  669. pup – lalka
  670. pur – czysty
  671. puŝ – pchać
  672. putr – gnić (?)
  673. rad – koło (od woza i t. p.)
  674. radi – promień
  675. radik – korzeń
  676. rakont – opowiadać
  677. ramp – pełzać
  678. rand – brzeg
  679. rapid – prędki, bystry
  680. raz – golić
  681. re – znowu, napowrót
  682. reg – rządzić
  683. regn – państwo
  684. regul – regul prawidło, reguła
  685. reĝ – król
  686. rekt – prosty
  687. rekompenc – wynagradzać
  688. renkont – spotykać
  689. renvers – przewracać
  690. respond – odpowiadać
  691. rest – pozostawać
  692. ricev – otrzymywać
  693. riĉ – bogaty
  694. rid – rid śmiać się
  695. rigard – patrzeć
  696. ring – pierścień
  697. ripet – powtarzać
  698. ripoz – odpoczywać
  699. river – rzeka
  700. romp – łamać
  701. rond – koło
  702. rost – piec, smażyć
  703. roz – róża
  704. ruĝ – czerwony
  705. sabat – sobota
  706. sabl – piasek
  707. saĝ – mądry
  708. sak – worek
  709. sal – sól
  710. salt – skakać
  711. salut – kłaniać się, pozdrawiać
  712. sam – że, sam (np. tamże, ten sam)
  713. san – zdrowy
  714. sang – krew
  715. sankt – święty
  716. sap – mydło
  717. sat – syty
  718. sav – ratować
  719. sci – wiedzieć
  720. se – jeżeli
  721. sed – lecz
  722. seĝ – krzesło
  723. sek – suchy
  724. sem – siać
  725. semajn – tydzień
  726. sen – bez
  727. senc – znaczenie, sens
  728. send – posyłać
  729. sent – czuć
  730. sep – siedm
  731. serĉ – szukać
  732. serpent – wąż
  733. serur – zamek
  734. serv – służyć
  735. ses – sześć
  736. sever – surowy, ostry
  737. si – siebie
  738. sid – siedzieć
  739. sigel – pieczętować
  740. sign – znak
  741. signif – oznaczać
  742. silent – milczéć
  743. simil – podobny
  744. simpl – prosty
  745. sinjor – pan
  746. skrib – pisać
  747. sku – trząść
  748. sobr – trzeźwy
  749. societ – społeczeństwo, towarzystwo
  750. soif – pragnąć, doznawać pragnienia
  751. sol – jedyny
  752. somer – lato
  753. son – brzmieć
  754. sonĝ – śnić, marzyć
  755. sonor – brzęczéć
  756. sort – los
  757. sovaĝ – dziki
  758. spec – rodzaj, gatunek
  759. spegul – zwierciadło
  760. spir – oddychać
  761. sprit – dowcipny
  762. stal – stajnia
  763. star – stać
  764. stel – gwiazda
  765. stomak – żołądek
  766. strat – ulica
  767. sub – pod
  768. subit – nagły
  769. suĉ – ssać
  770. sufer – cierpieć
  771. sufiĉ – dosyć, dostatecznie
  772. suk – sok
  773. suker – cukier
  774. sun – słońce
  775. sup – zupa
  776. super – nad
  777. supr – na górze
  778. sur – na
  779. surd – głuchy
  780. surtut – surdut
  781. ŝajn – wydawać się
  782. ŝancel – chwiać
  783. ŝanĝ – zmieniać
  784. ŝaŭm – piana
  785. ŝel – skorupa
  786. ŝerc – żartować
  787. ŝi – ona
  788. ŝip – okręt
  789. ŝir – rwać
  790. ŝlos – zamykać na klucz
  791. ŝmir – smarować
  792. ŝnur – sznur, powróz
  793. ŝpar – oszczędzać
  794. ŝpruc – pryskać
  795. ŝrank – szafa
  796. ŝtal – stal
  797. ŝtel – kraść
  798. ŝtof – materja
  799. ŝton – kamień
  800. ŝtop – zatykać
  801. ŝtrump – pończocha
  802. ŝtup – stopień; ŝtup͵ar schody, drabina
  803. ŝu – trzewik
  804. ŝuld – być dłużnym
  805. ŝut – sypać
  806. ŝvel – puchnąć
  807. ŝvit – pocić się
  808. tabl – stół
  809. tabul – deska, tablica
  810. tag – dzień
  811. tajlor – krawiec
  812. tamen – jednak
  813. tapiŝ – dywan
  814. taŭg – być zdatnym
  815. te – herbata
  816. tegment – dach
  817. teler – talerz
  818. temp – czas
  819. ten – trzymać
  820. tent – kusić
  821. ter – ziemia
  822. terur – przerażenie
  823. tia – taki
  824. tial – dla tego
  825. tian – wtedy
  826. tie – tam
  827. tiel – tak
  828. tim – obawiać się
  829. tio – to, tamto
  830. tiom – tyle
  831. tir – ciągnąć
  832. tiu – tamten
  833. tol – płótno
  834. tomb – grób, mogiła
  835. tond – strzydz
  836. tondr – grzmiéć
  837. tra – przez (wskroś)
  838. traduk – tłomaczyć
  839. tranĉ – rznąć
  840. trankvil – spokojny
  841. trans – przez, prze-
  842. tre – bardzo
  843. trem – drzéć, trząść się
  844. tren – wlec
  845. tri – trzy
  846. trink – pić
  847. tro – zbyt
  848. tromp – oszukiwać
  849. trov – znajdować
  850. tru – dziura
  851. tuj – natychmiast
  852. tuk – chustka
  853. tur – wieża
  854. turment – męczyć
  855. turn – obracać
  856. tus – kaszléć
  857. tuŝ – ruszać, dotykać
  858. tut – cały
  859. u – oznacza tryb rozkazujący
  860. uj – zawierający, noszący (t. j. przedmiot, w którym się coś przechowuje, roślina, która wydaje owoc, lub kraj względem zaludniających go mieszkańców) np. cigar cygaro — cigar͵uj cygarnica; pom jabłko pom͵uj jabłoń; Turk turek — Turk͵uj Turcja
  861. ul – człowiek posiadający dany przymiot; np. riĉ bogaty — riĉ͵ul bogacz
  862. um – przyrostek nie mający stałego znaczenia
  863. ung – paznokieć
  864. unu – jeden
  865. urb – miasto
  866. urs – niedźwiedź
  867. us – oznacza tryb warunkowy
  868. util – pożyteczny
  869. uz – używać
  870. vaks – wosk
  871. van – daremny
  872. vang – policzek
  873. vapor – para
  874. varm – ciepły
  875. vast – obszerny
  876. vaz – naczynie
  877. vek – budzić
  878. velk – więdnąć
  879. ven – przychodzić
  880. vend – przedawać
  881. vendred – piątek
  882. venen – trucizna
  883. venĝ – mścić
  884. venk – zwyciężać
  885. vent – wiatr
  886. ventr – brzuch
  887. ver – prawda
  888. verd – zielony
  889. verk – tworzyć, układać (dzieło)
  890. verm – robak
  891. verŝ – lać
  892. vesper – wieczór
  893. vest – odziewać, ubierać; vest͵o ubiór
  894. veter – pogoda
  895. vetur – jechać
  896. vi – wy, ty
  897. viand – mięso
  898. vid – widzieć
  899. vilaĝ – wioska
  900. vin – wino
  901. vintr – zima
  902. violon – skrzypce
  903. vir – mężczyzna, mąż
  904. viŝ – ocierać
  905. vitr – szkło
  906. viv – żyć
  907. vizaĝ – twarz
  908. voĉ – głos
  909. voj – droga
  910. vok – wołać
  911. vol – chciéć
  912. vort – słowo, wyraz
  913. vost – ogon
  914. vund – ranić
  915. zorg – troszczyć się