Język pruski dla początkujących/Lekcja17
Lakciōni 17
Rodzina
edytujNajbliższa rodzina:
- seimī <51> → rodzina
- mūti <66> → matka
- mamma <45>, mūmi <52> → mama
- tāws <36> → ojciec
- tāti <54> → tata
- dukti <67> → córka
- sūns <43> → syn
- sestrā <46> → siostra
- brāti <65> → brat
- anni <52> → babcia
- tītis <40> → dziadek
- praanni <52> → prababcia
- pratītis <40> → pradziadek
- nepūtini <50> → wnuczka
- nepūts <57> → wnuk, wnuczek
- genā <46> → żona
- wīrs <32> → mąż
Dalsza rodzina:
- mūsa <45> → ciocia
- aws <32> → wuj, wujek
- tīws <32> → stryj, stryjek
- sestrīki <52> → kuzynka
- kuzēns <32> → kuzyn
Odmiana czasowników kochać i podobać się w cz. teraźniejszym
edytuj- milītun → kochać
|
Po czasowniku milītun używamy rzeczownika lub zaimka w bierniku.
- padīngtwei → podobać się
|
Uwaga! Wyrażenia As padīnga, Tū padīnga itp. nie oznaczają Mnie się podoba, Tobie się podoba, tylko Ja podobam się (komuś), Ty podobasz się (komuś). By powiedzieć np. Mnie się podoba, Tobie się podoba itp. używamy odpowiednich zaimków w celowniku:
- Mennei/Mi padīnga → Mnie się podoba = Ja lubię
- Tebbei/Ti padīnga → Tobie się podoba = Ty lubisz
- Tenesmu padīnga → Jemu się podoba = On lubi
- Tenessei padīnga → Jej się podoba = Ona lubi
- Nūmans padīnga → Nam się podoba = My lubimy
- Jūmans padīnga → Wam się podoba = Wy lubicie
- Tenēimans padīnga → Im się podoba = Oni/One lubią
To samo tyczy się rzeczowników, np. Suņņu padīnga (Pies lubi).
Przydatne wyrażenia
edytuj- Mes padīngimai mūsai. → My podobamy się cioci. = Ciocia lubi nas.
- Jūs padīngitei kuzēnu. → Wy podobacie się kuzynowi. = Kuzyn lubi was.