Niemiecki/Ortografia/Pisownia przysłówka/partykuły i czasownika

Spis treści

Pisownia przysłówka/partykuły i czasownika (Verbindungen aus Adverb/Verbpartikel und Verb) edytuj

  • Przysłówki (również złożone) stanowią część czasownika i należy je pisać łącznie z czasownikiem, jeżeli akcent pada na przysłówek (od roku 2006)[1]
  • abseits-, daheim-, dort-, draußen-, drinnen-, hier-, quer-, wieder-; np. abseitsstehen
  • aneinander-, auseinander-, beieinander-, durcheinander-, gegeneinander-, hintereinander-, ineinander-, nebeneinander-, übereinander, zueinander-; np. auseinandernehmen
  • abwärts-, aufwärst-, rückwärts-, vorwärts-; np. vorwärtsgehen
  • Jeżeli przysłówek nie stanowi części czasownika, to akcent pada na czasownik i wtedy obowiązuje pisownia rozdzielna:
  • np. dabei sitzen (por. dabeisitzen), ineinander verlieben (por. ineinanderrennen)[2]

Źródła edytuj

  1. praca zbiorowa, Wahrig - Die deutsche Rechtschreibung, tom 2, str. 90ff, Wissen Media Verlag, 2007
  2. praca zbiorowa, Wahrig - Richtiges Detusch leicht gemacht, str. 43, wissensmedia, 2009