Español: Una vaca de raza mixta (leche y carne) cerca del lago de Oeschinen, Oberland bernés, Suiza a una altitud de 1575 m. La raza es probablemente Fleckvieh, Simmentaler-Fleckvieh u otra raza mixta.
Français : Une vache de race mixte (C. à D. laitière et à viande) photographiée près de l'Oeschinensee, en Suisse, à une altitude de 1575 m. La race est probablement Fleckvieh, ou Simmental ou alors une autre race Pie rouge des Montagnes.
Українська: Корова м'ясо-молочної породи на гірському пасовищі на висоті 1575 м на околицях озера Оешінензее (Швейцарія)
Bosanski: Kombinirana mesno-mliječna rasa krave sa zvonom oko vrata u blizini jezera Oeschinen, Švicarska, na nadmorskoj visini od 1575 m fotografirano 7. jula 2009. Rasa je vjerovatno švicarska Fleckvieh ili hibrid simentalske i Fleckvieh rase.
Italiano: Una mucca (Bos taurus) di una razza a duplice attitudine (probabilmente Fleckvieh o Simmentaler-Fleckvieh) fotografata vicino al lago di Oeschinen in Svizzera.
한국어: 스위스외쉬넨 호수 부근 해발 1575 m 의 방울을 단 겸용종 (고기와 우유) 소. 2009년 7월 7일 촬영. 이 품종은 아마도 스위스 플렉비히거나 시멘탈이거나 다른 겸용종인 듯하다.
English: A dual breed (beef and milk) cow with bell near Oeschinen Lake, Switzerland at an altitude of 1575 m photographed July 7, 2009. The breed is most likely Swiss Fleckvieh, alternatively Simmentaler-Fleckvieh or another dual breed.
Inne języki:
Bosanski: Kombinirana mesno-mliječna rasa krave sa zvonom oko vrata u blizini jezera Oeschinen, Švicarska, na nadmorskoj visini od 1575 m fotografirano 7. jula 2009. Rasa je vjerovatno švicarska Fleckvieh ili hibrid simentalske i Fleckvieh rase.
English: A dual breed (beef and milk) cow with bell near Oeschinen Lake, Switzerland at an altitude of 1575 m photographed July 7, 2009. The breed is most likely Swiss Fleckvieh, alternatively Simmentaler-Fleckvieh or another dual breed.
Español: Una vaca de raza mixta (láctea y carne) fotografiada cerca del lago de Oeschinen, Oberland bernés, Suiza a una altitud de 1575 m. La raza es probablemente Fleckvieh, Simmentaler-Fleckvieh u otra raza mixta.
Italiano: Una mucca (Bos taurus) di una razza a duplice attitudine (probabilmente Fleckvieh o Simmentaler-Fleckvieh) fotografata vicino al lago di Oeschinen in Svizzera.
dzielić się – kopiować, rozpowszechniać, odtwarzać i wykonywać utwór
modyfikować – tworzyć utwory zależne
Na następujących warunkach:
uznanie autorstwa – musisz określić autorstwo utworu, podać link do licencji, a także wskazać czy utwór został zmieniony. Możesz to zrobić w każdy rozsądny sposób, o ile nie będzie to sugerować, że licencjodawca popiera Ciebie lub Twoje użycie utworu.
na tych samych warunkach – Jeśli zmienia się lub przekształca niniejszy utwór, lub tworzy inny na jego podstawie, można rozpowszechniać powstały w ten sposób nowy utwór tylko na podstawie tej samej lub podobnej licencji.
Udziela się zgody na kopiowanie, rozpowszechnianie oraz modyfikowanie tego dokumentu zgodnie z warunkami GNU Licencji Wolnej Dokumentacji, w wersji 1.2 lub nowszej opublikowanej przez Free Software Foundation; bez niezmiennych sekcji, bez treści umieszczonych na frontowej lub tylnej stronie okładki. Kopia licencji załączona jest w sekcji zatytułowanej GNU Licencja Wolnej Dokumentacji.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
Możesz wybrać, którą licencję chcesz zastosować.
Podpisy
Dodaj jednolinijkowe objaśnienie tego, co ten plik pokazuje
== Summary == {{Information |Description={{en|A dual breed (beef and milk) cow near Oeschinen Lake, Switzerland at an altitude of 1575 m. Thee breed is most likely Swiss Fleckvieh, alternatively [[:en:Si