Lingwa de Planeta/Zdanie złożone: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
Tłumaczenie sekcji „Zaimki w funkcji dopełnienia” |
Tłumaczenie sekcji „Główne przyimki” |
||
Linia 94:
{{Lidepla koniec-Ćwiczenie}}
= Główne przyimki =
Aby wprowadzić dopełnienie, które odpowiada na pytanie „komu? czemu?”, używamy przyimka '''a'''.
{| style="width:70%;padding-left:15%;;"
Linia 104:
|-
|Me ve shwo a yu.
|Powiem ci.
|-
|Ta dai-te it a me.
|On/ona dał/a mi to.
|
|}
Aby wprowadzić dopełnienie, które odpowiada na pytanie „o kim? o czym?”, używamy przyimka '''om'''.
{| style="width:70%;padding-left:15%;;"
Linia 120:
|-
|Me ve dumi om yu.
|Będę myśleć o tobie.
|
|}
▲Другие важные предлоги: '''fo''' (для), '''por''' (из-за), '''kun''' (с), '''sin''' (без)
{| style="width:70%;padding-left:15%;;"
Linia 133 ⟶ 132:
|-
|Me bu go sin yu.
|Nie idę bez ciebie.
|-
|Me jivi fo yu.
|Żyję dla ciebie.
|-
|Ta bu kredi por yu.
|Nie wierzy z twojego powodu.
|
|}
{{Lidepla Ćwiczenie}}
{| class="standard" style="margin: 0 auto; text-align:left;" width=90%
|width=10% style="text-align:center;"|''
|width=20% style="text-align:center;"|''
|-
|
|
|-
|o tobie
|
|-
|z powodu nas
|
|-
|dla was
|
|-
|z tobą
|
|-
|bez niej
|
|-
|z twojego powodu
|
|-
|}
{{Lidepla koniec-Ćwiczenie}}
Po przyimku można także postawić czasownik:
{| style="width:100%;padding-left:15%;;"
Linia 181 ⟶ 180:
|-
|Me bu yao shwo sin samaji.
|Nie chcę mówić bez zrozumienia.
|
|}
= Вопросительные и указательные слова =
|