Lingwa de Planeta/Rzeczowniki i przymiotniki: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
TomaszABC (dyskusja | edycje)
Tłumaczenie sekcji „Czasownik bi / es / bin”
TomaszABC (dyskusja | edycje)
Tłumaczenie sekcji „Przymiotnik jako atrybut”
Linia 452:
|}
 
= Przymiotnik jako atrybut =
= Прилагательное в функции определения =
 
Oczywiście rzeczowniki, podobnie jak zaimki, mogą odgrywać rolę podmiotu lub dopełnienia czasownika
 
Конечно, существительные, как и личные местоимения, могут выполнять роль подлежащего или дополнения при глаголе.
{| style="width:80%;padding-left:15%;;"
|-
Linia 461 ⟶ 462:
|-
|Ob kinda jan-te?
|Czy dziecko wiedziało?
|Ребенок знал?
|-
|Me vidi un flor.
|Widzę kwiat.
|Я вижу (один) цветок.
|-
|}
 
W tej roli przed rzeczownikami mogą występować przymiotniki.
В такой роли существительные могут сопровождаться прилагательными.
 
Определение, как правило, находится перед определяемым словом.
 
{| style="width:80%;padding-left:15%;;"
Linia 478 ⟶ 477:
|-
|Syao kinda bu ve samaji yu.
|Małe dziecko nie zrozumie cię.
|Маленький ребенок не поймет тебя.
|-
|Me pri jamile flor.
|Lubię piękne kwiaty.
|Мне нравятся красивые цветы (вообще).
|-
|}
 
 
Zaimki wskazujące
Указательные слова:
* '''sey''' (этотten)
* '''toy''' (тотtamten)
* '''tal''' (такойtaki)
 
{| style="width:80%;padding-left:15%;;"
Linia 497 ⟶ 496:
|-
|Sey flor es jamile.
|Ten kwiat jest piękny.
|Этот цветок красивый.
|-
|Toy kitaba es syao.
|Tamta książka jest mała.
|Та книга маленькая.
|-
|Me bu pri tal jen.
|Nie lubię takich ludzi.
|Мне не нравятся такие люди.
|-
|}
 
 
{{Lidepla Ćwiczenie}}
{{Лидепла задание}}
 
{| class="standard" style="margin: 0 auto; text-align:left;" width=100%
|width=50% style="text-align:center;"|''русскийpolski''
|width=50% style="text-align:center;"|''лидеплаlidepla''
|-
|To dziecko jest małe, ale bardzo pojętne.
|Этот ребенок маленький, но весьма понятливый.
|
|-
|Tamten człowiek był bardzo dobry.
|Тот человек был очень хорошим.
|
|-
|Nie podoba mi się ten dom: jest za mały.
|Мне не нравится этот дом: он слишком маленький.
|
|-
|Nie trzeba rozmawiać z taką osobą: nie będzie dla ciebie dobrym przyjacielem.
|Не нужно разговаривать с таким человеком: он не будет хорошим другом для тебя.
|
|-
|Tamten dom jest wystarczająco duży, abyśmy mogli w nim mieszkać.
|Тот дом достаточно большой для того, чтобы мы могли жить в нем.
|
|-
|To dziecko zbyt lubi zadawać pytania (jest „pytliwe”).
|Этот ребенок слишком любит (любящий) задавать вопросы.
|
|-
|}
{{Lidepla koniec-Ćwiczenie}}
{{Лидепла фин-задание}}
 
= Глаголы наличия ye, yok, hev =