Dyskusja wikipedysty:Derbeth: Różnice pomiędzy wersjami
→Wikibooks w internecie: nowa sekcja
→refleksje na temat podręcznika do LaTeX-a: nowa sekcja |
→Wikibooks w internecie: nowa sekcja |
||
Linia 971:
Mam zawsze mieszane uczucia gdy widzę tłumaczenia angielskich tekstów na temat LaTeX-a. Tego, że nie uwzględniają one kwestii związanych z polonizacją to w sumie rzecz oczywista i można to wybaczyć i stosunkowo łatwo naprawić dodając parę zdań. Sytuacja gorzej jednak wygląda w zakresie polskich norm i zwyczajów typograficznych, bo wtedy trzeba po pierwsze wyjaśnić na czym polegają te nasze zwyczaje i czym różnią się od anglosaskich, a po drugie przedstawić jak można zaradzić problemowi. Takie coś wymaga zwykle zrobienia osobnych przykładów. Co gorsza rozwiązań czasem jest kilka (przekodowanie w pierwszej lini vs. inputenc, babel vs. polski) więc trzeba jakieś wybrać a to co się wybierze nie wszystkim podobać się musi. Nadmiar rozwiązań jest jednak i tak mniejszym problemem niż niedobór, a taka właśnie sytuacja zachodzi w przypadku listów. Klasa letter jest przystosowana do listów anglosaskich. W przypadku klas article, report, book istnieją ładne polskie odpowiedniki w ramach mwcls (odpowiednio mwart, mwrep, mwbk). Dla klasy letter takiego odpowiednika nie ma, a właściwie prawie nie ma bo przypominam sobie, że dawno temu na jakiejś grupie pojawiło się coś co na potrzeby jakiejś uczelni ktoś sam zmajstrował, ale jak widać nie przyjęło się. W takich sytuacjach pojawia się we mnie wątpliwość bo przykład taki jaki jest z jednej strony jest najlepszym co dają oficjalne klasy, a z drugiej strony jest przykładem tego co raczej wprost zastosowane być nie powinno. Z jednej strony można by było zachować tekst angielski jako przykład anglosaskiego układu listowego a z drugiej strony podręcznik ma być tłumaczeniem. Ten temat trochę mnie przerasta, ale wydaje mi się, że czytelnikowi należy się przynajmniej we wprowadzeniu lub w dodatku jakaś wzmianka o różnicach w zakresie typografii między Polską i resztą świata. Pozdrawiam [[Wikipedysta:Delimata|Delimata]] 23:15, 22 lip 2008 (CEST)
== Wikibooks w internecie ==
...lub inaczej, reklama Wikibooks. Chciałem bezpośrednio spytać, co sądzisz o reklamowaniu Wikibooks? Wydaje mi się, że "reklama" może się źle kojarzyć - żeby tak nie było: umieszczałoby się linki do rozbudowanych podręczników, na odpowiednich forach tematycznych, może nawet za zgodą adminów owego forum/strony. Nie jest to reklama dla zarobku, czy dla podbicia "licznika odwiedzin", nie jest więc "zła" - celem powinno być raczej zachęcenie ludzi do czytania Wikibooks (a "szukanie nowych wikipedystów" raczej jako efekt uboczny). Jeśli idea się nie podoba, napisz proszę, dlaczego ;) --[[Wikipedysta:Lethern|Lethern]] 21:07, 23 lip 2008 (CEST)
|