Dyskusja Wikibooks:Podręczniki do druku: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
MTM (dyskusja | edycje)
Linia 42:
 
:: W książce "LaTeX: system przygotowywania dokumentów" w tłumaczeniu Marcina Wolińskiego \TeX-a jest pisane ze znakiem dywiz. W TeXbook w takich słowach, jak TeXnician, nie ma tego znaku. (dywiz to -, pauza to —, wewnątrz wyrazu jest dywiz, a pauza rozdziela różne myśli). [[Wikipedysta:MTM|MTM]] 16:42, 4 gru 2006 (CET)
 
:::Może i się nie znam, ale chyba powinno być Teksa, Teksowi, Teksem itd. przecież w języku polskim nie ma litery "x" tak samo jest z linuksem [[Wikipedysta:Akira|Akira]] [[Dyskusja Wikipedysty:Akira|<sup></sup>]] 17:50, 4 gru 2006 (CET)
Powrót do strony projektu „Podręczniki do druku”.