Usunięta treść Dodana treść
Lethern (dyskusja | edycje)
→‎ek'i: nowa sekcja
Delimata (dyskusja | edycje)
Linia 967:
 
Drobna sprawa: zauważyłem, że czyścisz czasem <nowiki>{ek}</nowiki>, jeśli możesz, to kategorie też są do usunięcia ;) (o ile się z ich usunięciem zgadzasz) --[[Wikipedysta:Lethern|Lethern]] 16:09, 5 lip 2008 (CEST)
 
== refleksje na temat podręcznika do LaTeX-a ==
 
Mam zawsze mieszane uczucia gdy widzę tłumaczenia angielskich tekstów na temat LaTeX-a. Tego, że nie uwzględniają one kwestii związanych z polonizacją to w sumie rzecz oczywista i można to wybaczyć i stosunkowo łatwo naprawić dodając parę zdań. Sytuacja gorzej jednak wygląda w zakresie polskich norm i zwyczajów typograficznych, bo wtedy trzeba po pierwsze wyjaśnić na czym polegają te nasze zwyczaje i czym różnią się od anglosaskich, a po drugie przedstawić jak można zaradzić problemowi. Takie coś wymaga zwykle zrobienia osobnych przykładów. Co gorsza rozwiązań czasem jest kilka (przekodowanie w pierwszej lini vs. inputenc, babel vs. polski) więc trzeba jakieś wybrać a to co się wybierze nie wszystkim podobać się musi. Nadmiar rozwiązań jest jednak i tak mniejszym problemem niż niedobór, a taka właśnie sytuacja zachodzi w przypadku listów. Klasa letter jest przystosowana do listów anglosaskich. W przypadku klas article, report, book istnieją ładne polskie odpowiedniki w ramach mwcls (odpowiednio mwart, mwrep, mwbk). Dla klasy letter takiego odpowiednika nie ma, a właściwie prawie nie ma bo przypominam sobie, że dawno temu na jakiejś grupie pojawiło się coś co na potrzeby jakiejś uczelni ktoś sam zmajstrował, ale jak widać nie przyjęło się. W takich sytuacjach pojawia się we mnie wątpliwość bo przykład taki jaki jest z jednej strony jest najlepszym co dają oficjalne klasy, a z drugiej strony jest przykładem tego co raczej wprost zastosowane być nie powinno. Z jednej strony można by było zachować tekst angielski jako przykład anglosaskiego układu listowego a z drugiej strony podręcznik ma być tłumaczeniem. Ten temat trochę mnie przerasta, ale wydaje mi się, że czytelnikowi należy się przynajmniej we wprowadzeniu lub w dodatku jakaś wzmianka o różnicach w zakresie typografii między Polską i resztą świata. Pozdrawiam [[Wikipedysta:Delimata|Delimata]] 23:15, 22 lip 2008 (CEST)