Japoński/Lekcja/Przedstawianie się

^Spis treści^ Lekcje: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 Strona główna podręcznika


W tej lekcji nauczysz się przedstawiać siebie i innych ludzi. Aby móc w pełni korzystać z tej i kolejnych lekcji, zalecana jest znajomość znaków kana.

Lekcja

edytuj

Przedstawianie się

edytuj

Kiedy spotykasz kogoś po raz pierwszy, używasz zwrotu 初めまして (はじめまして), który można przetłumaczyć jako: "Miło mi cię poznać". Nie powinno się używać tego zwrotu do osób z którymi już rozmawiałeś.

Następna rzeczą jaką powinieneś powiedzieć to przedstawienie się 私は___です (わたし は ___ です).

  • 私 (わたし) znaczy "ja".
  • は to partykuła tematu, wymawiana jest jak polskie "ła".
  • です to spójka bezokolicznika "być", nie odmienia się więc w tym przypadku oznacza "jestem".

Całe to zdanie znaczy "Ja jestem ____.". Twoje nazwisko powinno znaleźć się w pustych miejscach.

Na koniec mówisz どうぞ よろしく co oznacza także "Miło mi cię poznać", jednakże tego zwrotu używamy na końcu rozmowy.

Składając to wszystko razem:

audio 初めまして、(私は)田中です。どうぞよろしく。

Przedstawianie innych

edytuj

Kiedy chcesz przedstawić kogoś innego, powiesz こちら は ___ さん です.

  • こちら to grzeczna forma powiedzenia "ta osoba tutaj"
  • さん to grzecznościowa końcówka dodawana do nazwiska (czasami imienia, jeżeli nie podajemy nazwiska) innej osoby oznaczająca "Pan/Pani".
audio こちらは鈴木さんです。


Podawanie wieku

edytuj

Kiedy chcesz się zapytać o wiek spotkanej Ci osoby pytamy się nan sai desu ka? co znaczy ile masz lat?. A gdyby ktoś Ciebie się spytał tym pytaniem mówimy
_______ sai desu.
Na miejscu kresek pisze się wiek
Do zapisu liczb można użyć kanji lub liczb arabskich, natomiast do słowa sai znaku 才 lub 歳.

Wiek Romaji Kanji
1 Issai 一歳
2 Nisai 二歳
3 Sansai 三歳
4 Yonsai 四歳
5 Gosai 五歳
6 Rokusai 六歳
7 Nanasai 七歳
8 Hassai 八歳
9 Kyuusai 九歳
10 Jussai 十歳
11 Juuissai 十一歳
12 Juunisai 十二歳
13 Juusansai 十三歳
14 Juuyonsai 十四歳
15 Juugosai 十五歳
16 Juurokusai 十六歳
17 Juunanasai 十七歳
18 Juuhassai 十八歳
19 Juukyuusai 十九歳
20 Hatachi 二十歳

O tym czy występuje wyjątek decyduje ostatnia liczba.

Podsumowanie

edytuj
Japoński Wymowa Polski
初めまして はじめまして "Miło mi cię poznać." (używamy podczas pierwszego spotkania, na początku)
わたし ja
(wa) partykuła tematu
です des(u) czasownik "być"
どうぞ よろしく   "Miło mi cię poznać"
こちら   ten/ta/to tutaj
さん   końcówka honoryfikatywna dodawana do nazwiska kogoś innego (nie wolno jej używac w stosunku do siebie samego)

Dialog

edytuj
 
Flaga Japonii
 
Dialog

 

たなか: すずきさん、こんにちは。
すずき: ああ、たなかさん。 こんにちは。 こちら は やまださん です。
やまだ: 初めまして、やまだ です。
たなか: やまださん ですか。 たなか です。 どうぞ よろしく。
やまだ: よろしく。

 

Tanaka: Dzień dobry pani Suzuki.
Suzuki: Ach, pan Tanaka. Dzień dobry. To jest pan Yamada.
Yamada: Jak się pan ma, jestem Yamada.
Tanaka: Ach pan Yamada? jestem Tanaka. Miło mi pana poznać.
Yamada: Miło mi pana poznać.

 

Tanaka: Suzuki san, konnichiwa.
Suzuki: Aa, Tanaka san. Konnichiwa. Kochira wa Yamada san.

Yamada: Hajimemashite, Yamada desu.
Tanaka: Yamada san desu ka. Tanaka desu. Dōzo yoroshiku.
Yamada: Yoroshiku

audio


 
Flaga Japonii
 
Słownictwo - do dialogu
田中 (たなか)   Japońskie nazwisko
鈴木 (すずき)   Japońskie nazwisko
山田 (やまだ)   Japońskie nazwisko
こんにちは   "Dzień dobry" (mówione od godziny około 11 do wieczora)
  partykuła pytajna. Dodaje się ją na końcu zdania, aby utworzyć pytanie

Ćwiczenia

edytuj

Pytania

edytuj
  1. Kiedy powinieneś użyć 初めまして?
  2. Jakie jest znaczenie どうぞ よろしく?
  3. Czy zdanie "私は田中さんです" jest prawidłowe? Wyjaśnij swoją odpowiedź.
  4. Jak powinieneś się przedstawić osobie, którą widzisz po raz pierwszy w życiu?
  5. Jak powinieneś przedstawić inną osobę?


Odpowiedzi

edytuj